Skip to main content

Sūrat

Al-Ghāshiyah

088 · 26 verses · makkah

الغاشية

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Translation
Reciter
View
Transliteration
Layout
Open page →Open image →

TranslationThe Meaning of the Glorious Quran·Marmaduke Pickthall

١88:1

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ ١

Hath there come unto thee tidings of the Overwhelming?

٢88:2

وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ ٢

On that day (many) faces will be downcast,

٣88:3

عَامِلَةٌۭ نَّاصِبَةٌۭ ٣

Toiling, weary,

٤88:4

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةًۭ ٤

Scorched by burning fire,

٥88:5

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ ٥

Drinking from a boiling spring,

٦88:6

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍۢ ٦

No food for them save bitter thorn-fruit

٧88:7

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍۢ ٧

Which doth not nourish nor release from hunger.

٨88:8

وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاعِمَةٌۭ ٨

In that day other faces will be calm,

٩88:9

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌۭ ٩

Glad for their effort past,

١٠88:10

فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍۢ ١٠

In a high Garden

١١88:11

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةًۭ ١١

Where they hear no idle speech,

١٢88:12

فِيهَا عَيْنٌۭ جَارِيَةٌۭ ١٢

Wherein is a gushing spring,

١٣88:13

فِيهَا سُرُرٌۭ مَّرْفُوعَةٌۭ ١٣

Wherein are couches raised

١٤88:14

وَأَكْوَابٌۭ مَّوْضُوعَةٌۭ ١٤

And goblets set at hand

١٥88:15

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۭ ١٥

And cushions ranged

١٦88:16

وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ ١٦

And silken carpets spread.

١٧88:17

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ١٧

Will they not regard the camels, how they are created?

١٨88:18

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ ١٨

And the heaven, how it is raised?

١٩88:19

وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ١٩

And the hills, how they are set up?

٢٠88:20

وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ٢٠

And the earth, how it is spread?

٢١88:21

فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌۭ ٢١

Remind them, for thou art but a remembrancer,

٢٢88:22

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ ٢٢

Thou art not at all a warder over them.

٢٣88:23

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ٢٣

But whoso is averse and disbelieveth,

٢٤88:24

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ ٢٤

Allah will punish him with direst punishment.

٢٥88:25

إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ ٢٥

Lo! unto Us is their return

٢٦88:26

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم ٢٦

And Ours their reckoning.

Tap play for continuous recitation with word highlighting