وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًۭا ١
By the snorting courses,
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
TranslationThe Meaning of the Glorious Quran·Marmaduke Pickthall
وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًۭا ١
By the snorting courses,
فَٱلْمُورِيَـٰتِ قَدْحًۭا ٢
Striking sparks of fire
فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا ٣
And scouring to the raid at dawn,
فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا ٤
Then, therewith, with their trail of dust,
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا ٥
Cleaving, as one, the centre (of the foe),
إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ ٦
Lo! man is an ingrate unto his Lord
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ ٧
And lo! he is a witness unto that;
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ ٨
And lo! in the love of wealth he is violent.
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ ٩
Knoweth he not that, when the contents of the graves are poured forth
وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ ١٠
And the secrets of the breasts are made known,
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ ١١
On that day will their Lord be perfectly informed concerning them.
Tap play for continuous recitation with word highlighting